比如说在订宾馆时、买东西时、饭店吃饭时等等旅游常见场景的时候可以用的地道日语?
题主N2,希望能积累些比较地道常用的句子,方便之后旅游时使用,谢谢各位
酒店常用语:
1.我想退房。
チェックアウトをお願(ねが)いします。
2.这是房门钥匙。
こちらは部屋(へや)の鍵(かぎ)です。
3.您喝小冰箱里的饮料了吗?
ミニバーはご利用(りよう)になりましたか。
4.是的,用了。
はい、使(つか)いました。
5.不,没有用。
いいえ、使わなかったです。
6.一共多少钱?
おいくらですか。
7.请稍等,我打印一下明细。
少々(しょうしょう)お待(ま)ちください。明細書(めいさいしょ)をお出(だ)しします。
8.这是明细,请您确认一下。一共…日元。
こちらが明細書でございます。ご確認(かくにん)ください。合計(ごうけい)…円(えん)になります。
9.这是什么?
これはなんですか。
10.好像算错了。
計算(けいさん)が間違(まちが)っているようですけど。
11.可以刷信用卡支付吗?
クレジットカードでもよろしいですか。
12.请签字。
サインをお願いします。
13.我落东西了。
忘(わす)れ物(もの)をしてしまったんですけど。
14.还有10分钟就到退房时间了。
チェックアウト10分前(じゅっぷんまえ)になっております。
15.请给我开张发票。
領収書(りょうしゅうしょ)をお願いします。
16.抬头怎么写?
宛名(あてな)をどうなさいますか。
17.没有落下东西吧?
お忘れ物はございませんか。
18.我想取之前寄到这里的行李。
送(おく)った荷物(にもつ)を受(う)け取(と)りたいんですが。
19.能帮我叫辆出租车吗?
タクシーを呼(よ)んでもらえますか。
20.您现在马上出发吗?
今(いま)すぐ出発(しゅっぱつ)しますか。
21.请等十分钟左右。
10分ぐらいお待ちください。
22.谢谢!(多谢您的惠顾)
お世話(せわ)になりました。
定制游,还是比跟团、自由行舒服多了,两个字:省心。只要带上相关证件和资金,其他线路都是按照你的需求安排好的,不会浪费时间,不过就是价格要贵一点,但相比性价比而言,定制游还是不错的。如果要体验好的话,建议你上辛巴达旅行定制旅游,点击这里定制:
(二维码自动识别)
日本一直是我们向往玩耍的国家
可以去赏樱花,吃美食,买买买!
不过日本旅游最大的问题就是语言不通
所以出发前掌握几句常用日语
绝对是极好的~
小编就从旅游时会遇到的几类情景
帮大家总结了一些常用日语
和日本街头常见的汉字单词
保证你不仅在日本丢不了
还能玩个遍吃个嗨
一、万能语句
首先学两句比较万能好用的日语,在很多场景都可以用:
?どうも万能语
打招呼/感谢/道歉/告别时基本都可以用,简单好记。
?すみません不好意思、对不起
可以做开场白,显得又客气又礼貌,比如问路、咨询问题;另外也可以道歉用,就是对不起的意思。
这两句日语多说是不会闹笑话的,只会显得你很有礼貌哦。
二、问路时
在日本旅游时找不到地方,就要问路了。这时如果有地图或者地址的话,就很好办了。
?可以直接指着想去的地方说:
ここへ行(い)きたいです。我想去这里。
どう行(い)きますか?怎么去?
尤其是第一句,坐出租车的时候也是很常用的。
如果没有地图或地址,也可以将前面的ここ换成任意地点及地名。比如:
机场(空港 くうこう)
地铁(地下鉄 ちかてつ)
车站(駅 えき)
厕所(トイレ)
便利店(コンビニ)
酒店(ホテル)
东京塔(とうきょうタワー)
浅草寺(せんそうじ)
问路前再加上刚才学的万能语句すみません,会更加得体~
例:すみません,空港へ行きたいです。どう行きますか?
?最后也不要忘记感谢对方:
ありがとうございます。谢谢。
三、用餐时
日本的美食就不用说了,从寿司、拉面到甜品,都是不仅好吃,还颜值在线的。到了日本就赶紧先去餐厅填满你的胃吧。
?首先,想点餐时可以指着菜单说:
これをください。我想要这个。
?如果想吃好几种食物的时候,可以说:
これとこれをください。我想要这个和这个。
这个これ可以一直一直说下去,如果你吃得下的话。
要是临时忘记刚才的句子,就直接指着菜单说これ,服务员也是可以理解的。
?如果不知道吃什么的时候,也可以询问:
今日(きょう)のおすすめ料理(りょうり)は何(なん)ですか?今天的推荐菜是什么呢?
?结束点餐时,可以对服务员说:
以上(いじょう)です。就这么多了。
?将菜单递还给服务员时,还可以顺便说一句:
お願(ねが)いします。麻烦了,有劳了。
这句话不局限在这里,麻烦别人的时候,都可以使用。
?吃饱喝足了,想结账时举手示意服务员就可以啦,或者说:
チェックお願(ねが)いします。我想结账。
这样他们就能够明白你的意思啦,千万不要大声呼喝服务生,那样是很不礼貌的。
?如果对这家餐厅很满意,也可以对老板说:
ごちそうさまでした。多谢款待。
除了这些点餐用语,关于日本4大美食的读法,B站up主纳豆奶奶就比较有心得了。
比如:拉面 ラーメン
天妇罗 てんぷら
寿司 すし
和小猪佩奇里的小羊苏西是差不多的发音。
盖饭 丼どん
请学习她的标准嘴型,哈哈哈!
虽然有点神经质,可是看完小新就全都记住了,感觉还是很有意思哦。
四、购物时
众所周知,日本的化妆品都是女孩子的心头爱,而且日本的生活用品也都非常实用。
所以买买买就成了日本旅游必有的一项,最后大家都会带着两大行李箱的成果回国。
?而说到购物时,用的最多的句子就是“多少钱”。
いくらですか?多少钱?
?如果听到价格不是很满意,也可以适当的讲价:
少(すこ)し安(やす)くなりますか?能便宜一点吗?
?或者也可以跟销售人员直接说出来你的心理价位:
XX円(えん),いいですか?XX日元,可以吗?
不过日本很多店铺就是明码标价的,那就不要去讲价啦。
?女孩子一般喜欢逛服装店,如果想试穿衣服时,可以询问:
試着(しちゃく)いいですか?我能试穿一下吗?
?要询问衣服的尺码时,可以说:
サイズは何(なん)ですか。什么尺寸?
?确定购买的时候,可以再次使用万能的これ:
これをください。请给我拿这个。
除了常用的语句,在日本购物时也会看到以下几个词语,特别常见哦~
激安(げきやす):超级便宜!看到这个词就准备好买买买吧。
割引(わりびき):打折、折扣的意思,如果是1割引,不要误以为打1折,实际是9折优惠哦~
売切(うりきれ):卖完、卖光,看来这件商品真的很火爆...换家店吧。
另外,小新助手最近搜集了一些日本百货店的优惠券,不知道同学们是否感兴趣,想看的话可以留言。
五、常见的日文汉字
在日本街头会经常看到一些汉字,千万不要望文生义去理解。因为这些汉字的意思,你也许真的猜不出来~
無料(むりょう):免费、不用钱、无需付费
相反词的要付费就是“有料”。
案内(あんない):咨询、引导、导览、须知、指南
税込み(ぜいこみ):已含税
税抜き(ぜいぬき):未含税
在日本消费有8%的消费税,商品标价显示“税込”就代表已加入消费税,反之未加入消费税就会写上“税抜”或“税別”的字样。
両替(りょうがえ):换钱
看到有写“外貨両替”的地方,就能将手中的人民币换成日币。
受付(うけつけ):受理、接待、服务台、柜台、售票台
荷物(にもつ):行李
如果在百货公司或观光地看到“荷物预かり所”的话,代表这里可以寄放行李。
了解这些常用日语之后
就可以放心去日本旅游了
至少不会丢在那里了哈哈哈
今天小编来和大家分享去日本旅行,你不可以不知道的10句日语,那么接下来我们就开始学习吧。
1.谢谢
日语:ありがとう 罗马音:a li ga to u。
2、在哪里
日语:どこだ? 罗马音:do ka de su ka 。
3、有吗?
日语:そうかな? 罗马音:a li ma su ka 。
4、想去
日语:行きたい 罗马音:i k ta i 。
5、有没有什么推荐的地方?
日语:何かおすすめの場所はありますか。 罗马音:doko ha osusume no alimasu ka 。
6、可以请你帮我拍照吗?
日语:写真を撮っていただけませんか。 罗马音:shashin wo totte molaemasen ka 。
7、请问可以刷卡吗?
日语:すみません、カードは使えますか? 罗马音:kulejitto kaato wa tsukaemasu ka 。
8、请问有wifi吗?
日语:Wi-Fiありますか? 罗马音:Wi-Fi wa alimasu ka。
9、请再说一遍?
日语:もう一度言ってください 罗马音:mou ichido onegaishimasu 。
10、不好意思
日语:すいません。 罗马椅:su mi ma sen 。
现在日本旅游开放了,有很多小伙伴想去日本旅游,会遇到很多汉字,如果不懂可能会出现笑话
看一下我发的大致就明白了
购物篇:
割引--打折,2割引是20%off,就是中国的八折
税込-含税
税抜-不含税
如果一个商品标价是“税込1000日元”,那就是加税金1000
見本--样品
格安、激安、警安--安在日语里就是便宜的意思,而格安、激安、警安就是超级便宜
德用--物美价廉
目玉--主打,“目玉商品”就是店里的主打商品
壳切、品切、完壳--卖光了
受付--柜台
服务台新入荷--刚刚到货
餐厅:
放题--自助餐
定食--套餐
無料-免费
注文-下单
替玉--再加一次面,拉面店常见的“替玉無料”,那就是免费加一次面的意思
烧鳥--烤鸡肉串
旬--当季,一般在餐厅看到“旬の料理”,意思就是当季美食
野菜--蔬菜!
海老--虾
人参--胡萝卜
割箸--一次性筷子
名物--特色菜
大盛--大碗
并盛-一般分量
交通篇:
駅--站台
運货--交通费
切符--票、券,“切符壳り場”就是售票处
精算--补交,车站的“精算機”就是补票机
料金--费用,
别料金--另外收费
手数料--佣金、手续费
而替--货币兑换,可以换零钱,另外如果是「外貨両替」的话就是可以兑换外币的意思
仕度中--门店准备中,还未开始营业
非常口--紧急出口
御手洗、化粧室--洗手间
案内--咨询
旅游遇到各种麻烦时可以在各大交通站点附近找到「観光案内所,寻求帮助。但如果是街上看到五彩缤纷的看板上写着「無料案内所」,那是给客人介绍风俗店和女孩子的地方,千万别轻易进去哦!
交番--派出所、警察局
荷物--行李,机场常可以看到“手荷物検査”的字眼,这是检查随身行李的意思。而如果在百货公司或观光地看到“荷物预かり所”的话,代表这里可以寄放行李。