对联-最好的浮雕对联,外国人私人定制的对联啥样

zydadmin2023-08-14  49

戳录音,听精彩报道!

国人过春节的风俗,已有几千年的历史,形成了各种各样的年俗。作为文化的传承,每一种年俗都有着说不完的故事、道不尽的风情。如今,随着时间的推移,社会的发展,有些年俗渐渐淡出视野,有些年俗却传承至今、获得新生。

从今天起,我们将推出特别策划《变化的年俗》,与您一同回味记忆中的年俗,探寻年俗演变,感受年俗滋味。今天为您带来第一篇:别样的春联和年画。

过年贴春联、贴年画,这是中国的传统习俗,也是过年的一种仪式。寓意辞旧迎新,寄予对新年的期望和祝福。如今,年轻人们在传承这一传统年俗的同时,更注重求新求变,在题材、内容、表现手法等方面大胆加入了现代、时尚元素,设计、制作出了时尚感强、活力十足的春联、年画作品和产品,传承并丰富着传统的年俗文化。这些别样的春联和年画究竟什么样?

走进中国年画的代表地天津杨柳青,红彤彤的吊钱、金灿灿的福字让这里的年味扑面而来。

在王洪国的年画店里,挂满了各种题材的年画,既有寓意五谷丰登的吉庆民俗画,也有反映山河壮美的风景画,还有除霸安良的侠义公案画。每一张年画依旧秉承着作画的传统技艺,勾、刻、印、画、裱五大工序,严谨、讲究。

王洪国:它的画的画工和国画是一样的,是一笔一笔画出来的,这五大工序勾刻印画裱少一道程序都完不成。

但传统题材和表现手法不符合年轻人的口味,80、90后的新家中不愿再挂上意求“多子多福”、“吉祥有余”这样的传统年画了。

王洪国:原来小时候有个大水缸,水缸旁边挂一条鲤鱼,就这个年画是杨柳青的代表作。现在呢,那种习俗没有了,都是自来水了。

面对如今人们的生活水平、消费习惯,王洪国开始在内容上做改变,他瞄准年轻人的消费习惯,将年画元素嵌入工业制造品、日常生活用品。比如,闹表上画着万象更新的图案、餐盘上套印着五谷丰登的年画。王洪国看来,这些尝试加深了年轻人对春节传统习俗的认识,也是对杨柳青年画的传承和发展:

就是你得有个过程,不改革不创新,不从新的角度来认识它,这个年画将来发展还是很慢很慢的。这个年画越改革你必须按照年代的形势走,我就想呢做些和老百姓息息相关的,和年轻人息息相关的。

在呼和浩特,一个年轻人团队将传统的春联改出了新意。将卡通、手绘、年谣等元素融入其中,创作出了手绘春联。春联上猴子的卡通图案淘气可爱,融入牡丹、祥云、鱼、荷花等传统吉祥元素。

“从二十三,糖瓜黏;二十四,扫房子;”,一直到“年三十,挂灯笼”的腊月年俗歌谣,都有对应的小手绘图,活灵活现地讲述了中国传统年俗故事。负责手绘的女孩,叫杨静,也被大家称为“熊猫大婶”:

杨静:每次过年的时候到市场去买年货,觉得市场上的春联我个人不太喜欢,就想自己画一些自己喜欢的过年的春联贴,就做了这个。我也去搜集了一些资料,里面的一些元素都是跟中国传统文化有关系的。现代的年轻人喜欢一些时尚类的东西,自己做一个传统和现代的结合,我觉得还挺好的。

“熊猫大婶”的姐姐杨虹,负责手绘春联的推广和宣传。

杨虹:去年的时候我们是做的第一版,就是一个羊的,今年换成了猴子。我们想打造这种比较不一样但是又被大众所接受的,带有文化气息的东西。

杨虹说,现在人们的生活水平提高了、通讯方便了,年味却越来越淡了。他们希望能用这种新鲜的方式,让传统的年俗不被人们遗忘,更好的被年轻人和孩子们接受。

杨虹:下面这个是小孩放鞭炮,吓走年兽,这个过程就是咱们过年的由来。这个前面的年谣,他都是对应的图片。就等于说把这些可以传递出去的年俗知识普及一下。想让人们提升对过年的这种仪式感,重拾一下过年的喜庆的那种感觉。

天津和内蒙的这些有创意的春联和年画丰富了传统的年俗文化,带来了新颖时尚的感觉,让人眼前一亮!接下来我们再一路向南,到安徽看看。如今,有越来越多的“歪果仁”融入到了中国过年的喜庆中来,在安徽,就出现了针对“歪果仁”私人订制的英文春联。

在中国过年要贴春联,挂灯笼,一些在中国长期生活的外国朋友们可一点也不含糊。合肥市民陶正亲手给外国朋友eric贴上了春联。这对联上写的却是英文:

陶正:上联是study hard work hard make money more and more。就是说让大家学习努力工作,努力赚更多的钱,这也是讨个喜庆嘛。下联是eat well sleep well have fun day by day,意思就是说吃得好,睡得好,然后天天开心。横批啊,我就用了gelivable就是给力的意思吗,希望大家来年再接再厉。

这样的一幅对联,是陶正从淘宝网淘来的,售价55元人民币,陶正说,就冲着这手写,私人订制的份儿,每一副春联都是独此一份,这价格,绝对值了。

陶正:因为我本身是外语专业的嘛,平时在外面的那个工作结交圈子,也有外国的一些朋友,他们过年就不能回自己的这个家乡,那就在我们这过年。我说,怎么办呢?怎么给他们过一个喜庆年,然后又加上他们自己外国的文化,在网上一搜,就找了一个定制这个外语春联的这一家小店,他们就觉得很新颖。

虽然陶正一不小心赶了一回潮流,可这网络热销的英文版“私人订制”别样春联,还真的得到了不少人的追捧。记者电话联系了淘宝店主刘女士。

店主:一般都是客人拿来送外国朋友,把这个春联拿回去显得更有个性。

有创意有新意的春联,既可以看的懂,而且又有新年的味道,对很多外国友人来说,这是入乡随俗的新年味儿。

外国友人eric:在中国过年,贴对联,很有意思,猴年大吉,恭喜发财。

作者:贾立梁、宝音、张建亚

编辑:栾红

转载请注明原文地址:http://www.2345lzwz.cn/read-141925.html
上一篇下一篇
00

New Post(0)