昆阳城赋译文
昆阳城赋是唐代大诗人杜甫创作的一篇长篇赋,以汉朝名将韩信攻打匈奴时的昆阳战役为主题,描述了这场大战的惨烈和士兵们的牺牲。以下是该赋的翻译文:
第一段
乃知昆阳城,令人肝胆俱碎。城门如有怒赞鸣声,城上烽火连绵不息。自攻城起,六月有余;兵交已来几四时。樊哙临敌,迟疑不前。从子胥出战,蜿蜒运机。围城数百重,屯马千余里。三军逼帝京兆,大谷之阳胡烟起。
这一段叙述了昆阳城的恢弘威武,城门如同怒声雷鸣般让人心惊,城上的烽火不断升腾。攻城战已经进行了六个多月,士兵们的牺牲也已经累计有四个季度了。不过樊哙一直犹豫不前,而从子胥则灵活机智。昆阳城被围了几百层,驻扎的千余马匹遍布千里。三军之所以逼近帝京兆,是因为大谷之阳胡烟升腾,让战线扩大,态势更加严峻。
第二段
兵甲響,气吞山河。為有罪豎誅,化為白刃血濺衣。金石之上語錄刻,勿以恶小而为之。四百里地起慨慷,彼此眼中出欲飛。
这一段描述战争的残酷,士兵们身着兵甲,气势如虹。为了战胜敌人,他们不惜用刀剑杀戮,将敌人的鲜血染红了衣服。那些名言警句,被刻在了金石之上,告诫人们不要因为罪恶微小而放过它。四百里的地方都充满了士兵们的决心和勇气,每个人都想张开翅膀飞奔向前。
第三段
驅轂纊纊,負薪登山。十年生死兩茫茫,不思量,自難忘。千里孤墳,無處話凄涼。縱使相逢應不識,塵滿面,鬢如霜。
这一段让人情怀激动,士兵们鞍马努力前行,登上了高山。十年的生死抉择,他们无暇考虑,却无法忘记这一切。千里孤墓,被埋在哪里也无法陈述其中的凄惨。即便是相遇,也不可能互相认出,所有人都满面尘土,顶着鬓角如霜的痕迹。
第四段
夜雨剪春韭,新炊间黄粱。主人下马客在船,举酒欲饮无管弦。醉不成欢惨将别,别时茫茫江浸月。
这一段呈现的是把生命奉献给国家的士兵所不能体验的日常生活,夜雨剪春韭,新饭煮黄粱,主人下马迎接客人上船,拿起酒杯,没有了乐器的陪伴。醉了却没有成为欢乐,悲伤的分别只能让人茫然地看着江水涨潮,映照着月色。
杜甫的昆阳城赋,是一篇非常优秀的文艺作品,在描述昆阳战争的塑造了不朽的英雄形象,传递了诸葛亮“志士仁人莫杂交”的思想,对于后人进行道德劝诫、矢志报国,起到了非常重要的作用。