池上古诗的拼音注解
在中国古典文学的长河中,诗歌以其独特的魅力流传千古。其中,唐代诗人白居易创作的《池上》以其简洁而生动的文字描绘了夏日池塘的景致,以及孩子偷采莲蓬的情景,充满了童趣和自然之美。为了让读者更好地理解和欣赏这首诗,下面将对《池上》进行拼音注解。
原文与拼音对照
《池上》
小娃撑小艇,偷采白莲回。
不解藏踪迹,浮萍一道开。
Xiao wa cheng xiao ting, tou cai bai lian hui.
Bu jie cang zong ji, fu ping yi dao kai.
逐句解释
小娃撑小艇,偷采白莲回。
“小娃”(xiao wa)指的是小孩,“撑”(cheng)在这里是划船的意思,“小艇”(xiao ting)即小船。“偷采”(tou cai)表现了孩子的调皮行为,“白莲”(bai lian)指白色的莲花,“回”(hui)表示返回。这句描述了一个小孩子划着小船去偷采白莲后返回的画面。
不解藏踪迹,浮萍一道开。
“不解”(bu jie)意味着不懂得、不知道,“藏”(cang)是隐藏的意思,“踪迹”(zong ji)是指行动留下的痕迹。“浮萍”(fu ping)是一种漂浮在水面上的植物,“一道”(yi dao)这里可以理解为一条路径,“开”(kai)则描绘了浮萍被小船划过之后分开的情形。此句进一步描写了孩子因为年幼无知,并没有意识到自己的行径留下了明显的痕迹,随着小船的移动,水面的浮萍也分开了,形成了一条清晰的路线。
韵律分析
从韵律的角度来看,《池上》采用了五言绝句的形式,这是一种非常常见的中国古典诗歌格式,由四句组成,每句五个字。它遵循了平仄交替的原则,使得诗歌读起来朗朗上口,富有音乐感。本诗押的是“回”(hui)和“开”(kai),属于平声灰韵,增强了诗歌的和谐美。
文化价值
通过《池上》的拼音注解,我们可以更加深入地了解这首诗的语言特点和文化内涵。白居易以他细腻的笔触捕捉到了生活中的一个小片段,用简单的文字传达出深刻的情感。这样的作品不仅反映了当时的社会风貌和人们的生活方式,也为后世提供了宝贵的文化遗产。对于学习汉语的人来说,通过学习这样的古诗及其拼音,可以提高语言能力,加深对中国传统文化的理解。
最后的总结
通过对《池上》的拼音注解,我们得以一窥唐诗的魅力所在。它不仅仅是一首描写儿童嬉戏的小诗,更是一座连接古今的文化桥梁,让我们能够穿越时空,感受到千年前那个宁静而又充满生机的夏日午后。希望这篇介绍能帮助更多的读者领略到中国古典诗歌的美妙之处。
点击下载 池上古诗的拼音注解Word版本可打印