秦风黄鸟原文及翻译的拼音
在中国古代文学的璀璨星空中,诗经犹如一颗恒久不变的明星,其光芒穿越了千年的历史长河,至今依然闪耀。《秦风·黄鸟》是《诗经》中的一篇,属于“国风”中的“秦风”,它以哀婉动人的旋律,诉说着对亡故者的悼念之情,体现了古人对于生死别离的深刻感悟。
原文
《秦风·黄鸟》的原文如下:
交交黄鸟,止于棘。
谁从穆公?子车奄息。
维此奄息,百夫之特。
临其穴,惴惴其栗。
彼苍者天,歼我良人。
如可赎兮,人百其身!
交交黄鸟,止于桑。
谁从穆公?子车仲行。
维此仲行,百夫之防。
临其穴,惴惴其栗。
彼苍者天,歼我良人。
如可赎兮,人百其身!
交交黄鸟,止于楚。
谁从穆公?子车针虎。
维此针虎,百夫之御。
临其穴,惴惴其栗。
彼苍者天,歼我良人。
如可赎兮,人百其身!
拼音翻译
Jiāo jiāo huáng niǎo, zhǐ yú jí.
Shuí cóng Mù gōng? Zǐ chē yǎn xī.
Wéi cǐ yǎn xī, bǎi fū zhī tè.
Lín qí xué, zhuì zhuì qí lì.
Bǐ cāng zhě tiān, jiān wǒ liáng rén.
Rú kě shú xī, rén bǎi qí shēn!
Jiāo jiāo huáng niǎo, zhǐ yú sāng.
Shuí cóng Mù gōng? Zǐ chē Zhòng xíng.
Wéi cǐ Zhòng xíng, bǎi fū zhī fáng.
Lín qí xué, zhuì zhuì qí lì.
Bǐ cāng zhě tiān, jiān wǒ liáng rén.
Rú kě shú xī, rén bǎi qí shēn!
Jiāo jiāo huáng niǎo, zhǐ yú chǔ.
Shuí cóng Mù gōng? Zǐ chē Zhēn hǔ.
Wéi cǐ Zhēn hǔ, bǎi fū zhī yù.
Lín qí xué, zhuì zhuì qí lì.
Bǐ cāng zhě tiān, jiān wǒ liáng rén.
Rú kě shú xī, rén bǎi qí shēn!
诗歌背景与情感表达
这首诗通过描述三只黄鸟栖息在不同的树上——棘、桑和楚,表达了对秦穆公三位勇士——奄息、仲行和针虎牺牲的悲痛之情。诗中提到的“百夫之特”、“百夫之防”、“百夫之御”,意指这三人皆为英勇善战、能够抵敌百人的英雄人物。而“如可赎兮,人百其身!”一句则表达了深深的惋惜和无可奈何,仿佛愿意用一百个人的生命来赎回他们的生命,但这是不可能的。这种情感不仅是对逝去英灵的怀念,也是对生与死之间界限的无奈感叹。
艺术特色与影响
《秦风·黄鸟》以其简洁而深邃的语言,营造了一种凄美而庄重的艺术氛围。诗人运用自然景象作为衬托,使读者能更深切地感受到那份沉痛的情感。重复的结构不仅加强了诗歌的节奏感,也加深了主题的表现力。本诗不仅是中国古典诗歌中不可多得的佳作,而且对后世诗歌创作产生了深远的影响。它的音律之美、情感之真挚,以及所蕴含的文化价值,都值得我们细细品味。
最后的总结
《秦风·黄鸟》是一首充满深情厚意的挽歌,它将古人对生命的敬重、对死亡的敬畏以及对英雄的缅怀,融入到了简短的诗句之中。透过这些诗句,我们可以窥见中国古代人民的精神世界,感受他们丰富的情感生活。即使时间已经过去了数千年,这首诗仍然能够触动人们的心弦,引发人们对生命意义的思考。
本文是由每日文章网(2345lzwz.cn)为大家创作
点击下载 秦风黄鸟原文及翻译的拼音Word版本可打印