氓的原文和全文解释带的拼音
《诗经》作为中国最早的一部诗歌总集,收录了从西周初年至春秋中期大约500年间的311篇诗歌,其中不少篇章至今仍被广为传颂。《氓》是《诗经·卫风》中的一篇,它以一名女子的口吻叙述了一段悲欢离合的爱情故事,反映了古代社会男女之间的婚姻关系。以下是《氓》的原文及其带拼音的解释。
原文
máng zhī chì qí yī , bào bù yǔ yī 。
匪 来 贸 丝 , 来 即 我 谋 。
sòng zǐ qiān lǐ , qí jì yàn yàn 。
fěi lái mào sī , lái jí wǒ móu 。
bō shū wèi fā , wēng mǔ hé tūn 。
拼音与解释
máng zhī chì qí yī , bào bù yǔ yī。
“氓”指的是平民、普通百姓,“之”是助词,用于主谓之间取消句子独立性;“赤其衣”,穿着红色衣服的人。这句话描绘了一个穿着红衣的男子。
fěi lái mào sī , lái jí wǒ móu。
“匪”同“非”,表示不是;“贸丝”即买卖丝绸;“来即我谋”,意思是来与我商量婚事。这句说明男子并非真正来做生意,而是来找她商议婚事。
sòng zǐ qiān lǐ , qí jì yàn yàn。
“送子千里”,送别你走了很远的距离;“其寂晏晏”,形容路上安静而平和。这是说女子送别男子时的情景。
bō shū wèi fā , wēng mǔ hé tūn。
“波疏未发”,指尚未发送的书信;“翁母何吞”,问的是公婆为何沉默不语。这里表达了女子对家中长辈的态度或反应感到困惑。
注:以上内容为简化版的原文及解释
实际上,《氓》全篇较长,包含了更多的诗句和细腻的情感表达。每一句都蕴含着深刻的社会背景和个人情感,是中国古典文学中的瑰宝。为了保持文章的简洁性,这里只选取了部分诗句进行翻译和解释,并加上了相应的拼音标注。如果想要了解更完整的内容和解读,建议查阅专门的《诗经》研究资料或者咨询相关领域的专家。
最后的总结
《氓》以其朴素的语言和真挚的感情,展示了古代女性对于爱情和婚姻的复杂感受。通过这首诗,我们可以窥探到先秦时期的风俗习惯以及人们对待感情的态度。尽管时代变迁,《氓》所传达的人性和情感仍然能够引起现代读者的共鸣。
本文是由每日文章网(2345lzwz.cn)为大家创作

点击下载 氓的原文和全文解释带的拼音Word版本可打印